中國小小兵:狼性是這樣教出來的?一個美國媽媽的中國養育實錄

點閱:3

譯自:Little soldiers:an American boy, a Chinese school, and the global race to achieve

其他題名:狼性是這樣教出來的?一個美國媽媽的中國養育實錄 狼性是這樣教出來的一個美國媽媽的中國養育實錄

作者:萊諾拉.朱(Lenora Chu)著;陳玫妏譯

出版年:2019[民108]

出版社:三采文化

出版地:臺北市

集叢名:Focus:90

格式:EPUB


內容簡介
中國教育,贏在起跑點?
西方教育,讓天賦自由?
挑戰你我設限,思考教育真正的價值與目的。
 
美國、英國、俄國,全球媽媽爭相閱讀!
台灣媽媽更要看!
 
中國每年誕生1,800萬名新生兒
轉眼爬出嬰兒床,競爭生存機會!
 
2009年、2012年,上海中學生連續在PISA(國際學生能力評估計畫)中,閱讀、數學、科學三項取得第一,遠遠大勝美、德、日等國,引發世界各國對中國式教育的關注。
 
強迫背誦、死板教條、缺乏獨立思考……過往中國教育為人詬病的缺點,瞬間打了西方教育的臉!?不僅如此,中國市場經濟起飛,如今中美貿易戰的攻防更是如火如荼……,中國的經濟與成長,連美國人都不可置信。
 
|中國教育,關台灣什麼事?|
向來與中國糾葛難分的台灣人,既想攀著勢頭往上爬、又怕被啃得連骨頭都不剩,這是成年人面對兩岸競爭的焦慮。
孩子呢?
人口近14億的中國,每個孩子都是驍勇善戰的未來小戰士?台灣孩子該如何從中尋找出路、與之抗衡?
要給孩子「快樂的童年」?還是「贏在起跑點」重要?
中國教育是製造機器人?還是讓學生接受更好的栽培?
當全世界都在為中國成為超級巨星喝采時,中國的教育方式真的值得仿效嗎?
 
卡在美國和中國之間的台灣囝仔,是否只能害怕搖擺,
遙望別人家的成就,覺得自己樣樣不如人,改變再多都是徒勞?
難道非A即B,沒有第二條道路嗎?
 
台灣教育融合了東西方觀點,並在開放自由的基礎上,催生了多元學習方案,
更有熱血教師翻轉教育、扎根行動學習......,面對競爭萬變的未來,孩子不會只有一條單行道可走。
 
越是害怕就越要去理解,貼身接觸中國教育,正是面對中國的起點。
不用被恐懼吞噬,客觀凝視,才能掌握局勢。
 
你可以不是狼,但住在大野狼隔壁,我們的孩子還能是不知人事的小綿羊嗎?
 
萊諾拉.朱是名華裔美國記者,從小就在重視自由、個人表現的美國長大。因夫婿接任國家廣播電台中國特派員的工作,在美國友人豔羨的目光下,一家四口搬到上海,開啟美國小孩的中國教育之旅,但萊諾拉開始在兒子身上發現一些奇妙的事。
 
某一天,她從不吃蛋的兒子雷尼,一回到家便宣布:「我吃了一顆蛋。」
萊諾拉大吃一驚,詢問之下才知道,竟是老師塞一次、他吐一次、塞一次、吐一次,重複了四次,雷尼終於乖乖吃下去。萊諾拉實在忍不住,跑到學校找老師……
 
「雷尼說他昨天在學校吃了蛋。請問有人餵他嗎?」
「是的。」陳老師回答,沒有任何想辯護的意思。我的心漏跳了一拍,完全忘了原想慢慢談的打算,直接追問。
「真的?是誰?」
「是我。」陳老師說。
 
「呃,我們希望妳不要強迫雷尼吃他不喜歡的食物。我們外國人不會……這樣做。」我說話的時候,陳老師的腳輕叩地板,朝我身後瞥了一眼。「我們在美國不會使用這種強迫的方法。」我重複道。
 
「哦?你們都怎麼做?」她砸砸舌,低頭看一眼雷尼。
 
「我們會跟孩子解釋,吃雞蛋的好處,雞蛋的營養有助於骨骼和牙齒,對視力也很好。」我加快說話速度,企圖讓自己聽起來更具權威。「我們鼓勵他吃雞蛋,我們相信他自己會做出正確的選擇。」
 
「這方法有用嗎?」陳老師說。
 
雷尼缺了一角的牙齒在我眼前閃過。「嗯,不是每次都很有用。」我承認。
 
陳老師點點頭,「雷尼需要吃雞蛋。雞蛋很有營養,所有的孩子都必須吃。」她又看了雷尼一眼,然後卡嗒卡嗒地走開了。
 
萊諾拉一方面羨慕中國孩子的學科表現,乖順有禮守紀律;一方面又希望孩子保有自然天性、個人魅力,不要輕易地被沒入群體人海中。
 
移居中國七年的時間,她潛入中國教育現場,以記者本能進行觀察、窺視、採訪、體驗,挖掘不為人知的幕後真相。
 
●吃苦、肯努力,遠比天分重要?
●學前就為數學、閱讀、科學奠基,真能「贏在起跑點」?
●死記背誦比我們想像的有效?
●尊重、保護個人隱私,不如高壓要求來得直接有效率?
 
萊諾拉是記者,也是媽媽,她的焦慮正是所有母親的焦慮,經歷了不斷搖擺、質疑、挑戰、驗證、體悟,長達七年的奇幻之旅,點出所有媽媽都該深思的問題,至於解答,就在每個人的心底了。
 
本書特色
 
1. 第一本深入中國的教育現場長達七年的真實紀錄。
2. 一名從事新聞工作的華裔媽媽,以充滿國際觀的視角,觀察中美兩國的教育現況。
3. 點中台灣媽媽的焦慮,先了解對岸的教育現況,才能幫助孩子的未來。

作者簡介
 
萊諾拉.朱(Lenora Chu)
 
華裔美國人,畢業於史丹佛大學及哥倫比亞大學新聞研究所。在美國工作10年,曾擔任湯森路透(Thomson Reuters)電視記者暨大學和私營企業的媒體顧問、《亞洲週刊》商業編輯,後來轉任商業和政治記者,於美國奈特瑞德報業集團(Knight Ridder)任職。曾為《紐約時報》、CNNMoney、Science、Marketplace、《基督教箴言科學報》(The Christian Science Monitor)、《財星》、Money和Dwell雜誌等多家媒體撰文。目前與夫婿羅布.施密茨(Rob Schmitz,國家公共廣播電台上海特派記者)及兩位兒子居住在上海。
 
譯者簡介
 
陳玫妏
 
新北市人。荷蘭萊頓大學博士。曾擔任中研院助理、文教類廣播節目主持、社區與大學院校人文課程講師。現定居荷蘭,專職翻譯。譯有《我這樣告訴我女兒》、《跟阿德勒學正向教養-青少年篇》、《擺脫親子情緒勒索,高效能合作教養11堂課》等書。

  • prelude紅星星(p.SHIAUBING-2)
  • 致謝辭(p.SHIAUBING-19)
同書類書籍